Dubbing

We produce over 30,000 hours of dubbing every year. In time, on time, every time.

SUBTITLING

We employ over 500+ in-house staff, across our 24 global offices and work with over 4,000 language translators subtitling into more than 80 languages.

ACCESS

We are experts in providing video description and subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH). With over 20 years' experience in access services.

MULTIMEDIA LOCALIZATION

Our specialized multimedia localization team are on hand to manage your corporate, training and e-learning content.

VOICE LIBRARY

Scroll down for our handpicked voices from BTI Studios’ global voice library. The talents below are preselected from our vast archive for their experience and for their availability on short notice. All talents are approved by our local directors and by our MML team. If you couldn’t find what you are looking for amongst our preselected voices, our MML team is on standby and ready to help you cast the right voice for your project! Please contact us: mml@btistudios.com

MML Voice Library

MML Voice Library

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.

Select a language!

Select a language, or multiple from the list on the left and start choosing from a list of voice talents we have available within that language!

You can also filter between genders or search all genders!

GET A QUOTE FROM BTI

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.