DUBBNING

Vi producerar över 30 000 dubbningstimmar om året och är alltid lika punktliga med våra leveranser.

UNDERTEXTNING

Sammanlagt har vi över 500 anställda på våra 22 globala anläggningar och samarbetar med över 4 000 frilansare som utför översättningar till fler än 80 språk.

TILLGÄNGLIGHETSTJÄNSTER

Vi är experter på syntolkning och undertexter för döva och hörselskadade och har över 20 års erfarenhet av att arbeta med tillgänglighetstjänster.

LOKALISERING AV MULTIMEDIA

Våra experter på multimedialokalisering hjälper företag med bearbetning av företagspresentationer och fortbildningsmaterial.

Vidareutbilda er personal

Genom lokalisering av utbildningsmaterial kan ni på ett effektivt sätt vidareutbilda era medarbetare världen över. BTI Studios producerar högkvalitativa översättningar på våra internationella kontor. Vi har 24 anläggningar och 500 medarbetare runtom i världen, vilket förser oss med den expertis och tekniska kunskap som krävs för att lokalisera ert innehåll för E-inlärning. Vi tillhandahåller inlästa speakertexter, undertextning, syntolkning och lokalisering av grafik på över 80 språk.


[recaptcha]