Дубляж

Мы производим более 30 000 часов дубляжа ежегодно. Каждый раз своевременно, каждый раз вовремя.

СУБТИТРИРОВАНИЕ

С нами - более 500 сотрудников в 22 офисах по всему миру и более 4 000 переводчиков, работающих с 80 языками.

ДОСТУПНОСТЬ

Мы - эксперты в области создания аудиодескрипции и субтитров для глухих и слабослышащих. Мы имеем более чем 20-летний опыт работы в области цифровой доступности.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ МУЛЬТИМЕДИА-КОНТЕНТА

Наша специализированная команда по локализации мультимедиа-контента всегда готова помочь с переводом корпоративного контента и материалов для онлайн-образования.

Переведите Свои Маркетинговые Видео

По мере того, как мир становится все меньше и глобализация берет верх, потребность в доступности вашего контента на нескольких языках быстро растет. Вы проделали огромную работу, создавая свой бренд, и мы можем сделать так, что ваше сообщение дойдет до цели в любой стране и на любой платформе, с помощью наших услуг по субтитрированию, озвучиванию и локализации графики.


[recaptcha]