Дубляж

Мы производим более 30 000 часов дубляжа ежегодно. Каждый раз своевременно, каждый раз вовремя.

СУБТИТРИРОВАНИЕ

С нами - более 500 сотрудников в 22 офисах по всему миру и более 4 000 переводчиков, работающих с 80 языками.

ДОСТУПНОСТЬ

Мы - эксперты в области создания аудиодескрипции и субтитров для глухих и слабослышащих. Мы имеем более чем 20-летний опыт работы в области цифровой доступности.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ МУЛЬТИМЕДИА-КОНТЕНТА

Наша специализированная команда по локализации мультимедиа-контента всегда готова помочь с переводом корпоративного контента и материалов для онлайн-образования.

РУМЫНИЯ — ОРАДЯ

Bv Dacia 34-36 Oradea 410339

Sandor Barany

Studio Director

T: +40 74 476 7771

Начав работу в 1999 году, наша студия дубляжа в Орадя была первой в Румынии. С тех пор тысячи фильмов были дублированы благодаря усилиям сотен людей, и наши талантливые актеры-энтузиасты стали голосами героев мультфильмов.
Профессиональной студией дубляжа управляет Сандор Барани, чья целеустремленная команда стремится поразить воображение молодой аудитории, собрав целое портфолио престижных клиентов, таких как Minimax, Turner, Warner Bros, Megamax и Jim Jam.