DUBLAJ

Realizăm peste 30.000 de ore de dublaj pe an. De fiecare dată în timp util și la termenul stabilit.

SUBTITRARE

Avem peste 500 de angajați în cele 22 de birouri și lucrăm cu peste 4.000 de traducători, care efectuează subtitrări în peste 80 de limbi.

SERVICII DE ACCES MEDIA PENTRU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI

Suntem experți în realizarea de descrieri audio și subtitrări pentru surzi și persoane cu deficiențe de auz (SPDA). Avem peste 20 de ani de experiență în servicii de acest tip.

LOCALIZARE MULTIMEDIA

Echipa noastră specializată în localizare multimedia este mereu disponibilă, gata să răspundă necesităților companiei dumneavoastră, pentru traininguri și software educațional.

FRANȚA – PARIS

6 rue des Bretons 93210 Saint Denis La Plaine

Biroul BTI Studios din Paris a fost deschis în 2016. Clădirea construită special pentru dublaj în Saint-Denis include 11 studiouri cu destinații multiple, în care se pot realiza înregistrări, montaj, mixaj și controlul calității în sistem 5.1 și stereo. Deținem totodată un laborator multimedia cu conexiune dedicată la internet de mare viteză prin fibră optică, dotat cu server Aspera și un sistem de localizare video. BTI Paris folosește noua tehnologie Pro Tools și sistemul de dublaj Mosaic pentru a produce dublaje de înaltă calitate în franceză. Realizăm totodată voice-over, subtitrare și servicii de descriere audio în franceză pentru televiziuni și producători locali, dar și pentru distribuitori internaționali importanți și platforme globale de video la cerere.  
Biroul nostru din Paris a devenit Partener Preferat al Netflix, confirmând astfel capacitatea noastră de a produce dublaje în franceză pentru conținutul Netflix Original, dar și pentru cel oferit sub licență. Recrutorii noștri din Paris sunt în legătură cu profesioniști talentați, printre actorii folosiți de noi fiind cei care dublează vocile lui Brad Pitt, Drew Barrymore, Sean Penn, Al Pacino, Bruce Willis, Arnold Schwarzenegger, Antonio Banderas, Robert Downey jr. și Sharon Stone.