DUBLAJ

Realizăm peste 30.000 de ore de dublaj pe an. De fiecare dată în timp util și la termenul stabilit.

SUBTITRARE

Avem peste 500 de angajați în cele 22 de birouri și lucrăm cu peste 4.000 de traducători, care efectuează subtitrări în peste 80 de limbi.

SERVICII DE ACCES MEDIA PENTRU PERSOANE CU DIZABILITĂȚI

Suntem experți în realizarea de descrieri audio și subtitrări pentru surzi și persoane cu deficiențe de auz (SPDA). Avem peste 20 de ani de experiență în servicii de acest tip.

LOCALIZARE MULTIMEDIA

Echipa noastră specializată în localizare multimedia este mereu disponibilă, gata să răspundă necesităților companiei dumneavoastră, pentru traininguri și software educațional.

Dubbing
Subtitling

Subtitrare și dublaj „DOC MARTIN”

Subtitrare și dublaj „DOC MARTIN” O dramă de televiziune britanică despre mutarea unui medic de succes în anostul cătun Portwenn.

BTI Studios a realizat atât subtitrarea, cât și dublajul, pentru mai multe sezoane ale acestui serial popular.

Studiu de caz prezentat cu permisiunea DRG

Key Facts


    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/forge/btistudios.com/wp-content/uploads/cache/07bdec98a0ade48c415ba347eb9d2a0573bd30d5.php on line 44

GET IN TOUCH WITH US

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.


[recaptcha]