DOBRAGEM

Produzimos mais de 30 mil horas de dobragem por ano. Sempre sem falhar.

LEGENDAGEM

Temos mais de 500 colaboradors espalhados por 22 escritórios por todo o mundo e trabalhamos com mais de 4000 tradutores a legendar em mais de 80 línguas.

ACESSIBILIDADE

Somos especialistas em audiodescrição e legendagem para surdos. Temos mais de 20 anos de experiência em serviços de acessibilidade.

LOCALIZAÇÃO MULTIMÉDIA

A nossa equipa especializada em localização está disponível para gerir o seu conteúdo corporativo, de formação ou de e-aprendizagem.

COREIA DO SUL – SEUL

Rm 501, 5th Floor, Yongsan Building, 273 Hangang-daero, Yongsan-ku, Seoul. Korea.

Suzy Park

Country Manager, BTI Korea

T: +82 10 8575 1510

A equipa da BTI Studios na Ásia coordena serviços de dobragem, legendagem, audiodescrição e processamento de media de e para qualquer língua asiática nas nossas instalações na Coreia, Indonésia, Tailândia e Malásia, além de uma rede de parceiros de confiança. A BTI Ásia também fornece serviços a partir de línguas asiáticas para dar resposta às exigências dos clientes resultantes da popularidade do conteúdo asiático.  
Entre os nossos clientes locais e regionais, encontrará grandes estúdios como a Sony e a Disney, e emissoras como a NBCU DreamWorks, a Discovery, a Turner Broadcasting e a HBO.