DUBLAGEM

Produzimos mais de 30.000 horas de dublagem a cada ano, sempre com pontualidade rigorosa.

LEGENDAGEM

Temos mais de 500 funcionários internos em nossos escritórios no mundo inteiro e trabalhamos com mais de 4.000 tradutores, legendando para mais de 80 idiomas.

ACESSIBILIDADE

Somos especializados em audiodescrição e legendas para surdos e ensurdecidos (SDH), com mais de 20 anos de experiência em serviços de acessibilidade.

LOCALIZAÇÃO MULTIMÍDIA

Nossa equipe especializada em localização de multimídia está preparada para cuidar do seu conteúdo corporativo, de treinamento e de e-learning.

Eduque seus funcionários

Localizando seu material de e-learning e de treinamento, você pode educar colegas do mundo inteiro de forma eficiente. A BTI Studios garante traduções de alta qualidade, trabalhando a partir de nossas unidades locais. Com 24 instalações globais e 500 funcionários, temos a experiência e o conhecimento técnico necessários para localizar seu conteúdo de e-learning. Oferecemos voiceover, legendagem, audiodescrição e localização de elementos gráficos em mais de 80 idiomas.


[recaptcha]