DUBLAGEM

Produzimos mais de 30.000 horas de dublagem a cada ano, sempre com pontualidade rigorosa.

LEGENDAGEM

Temos mais de 500 funcionários internos em nossos escritórios no mundo inteiro e trabalhamos com mais de 4.000 tradutores, legendando para mais de 80 idiomas.

ACESSIBILIDADE

Somos especializados em audiodescrição e legendas para surdos e ensurdecidos (SDH), com mais de 20 anos de experiência em serviços de acessibilidade.

LOCALIZAÇÃO MULTIMÍDIA

Nossa equipe especializada em localização de multimídia está preparada para cuidar do seu conteúdo corporativo, de treinamento e de e-learning.

Jogos em qualquer idioma

Melhore a qualidade da experiência de jogo e alcance um público maior localizando as vozes e elementos gráficos do seu produto. A BTI Studios trabalha com todas as plataformas e oferece todos os serviços necessários para dar vida aos seus jogos para públicos no mundo inteiro.

Oferecemos de tudo, desde uma tradução criativa ao design de som e à gravação de dubladores. Qualquer que seja o tamanho do seu jogo, pode confiar em nós para ajudá-lo a encontrar novos jogadores nesse mercado.


[recaptcha]