DUBLAGEM

Produzimos mais de 30.000 horas de dublagem a cada ano, sempre com pontualidade rigorosa.

LEGENDAGEM

Temos mais de 500 funcionários internos em nossos escritórios no mundo inteiro e trabalhamos com mais de 4.000 tradutores, legendando para mais de 80 idiomas.

ACESSIBILIDADE

Somos especializados em audiodescrição e legendas para surdos e ensurdecidos (SDH), com mais de 20 anos de experiência em serviços de acessibilidade.

LOCALIZAÇÃO MULTIMÍDIA

Nossa equipe especializada em localização de multimídia está preparada para cuidar do seu conteúdo corporativo, de treinamento e de e-learning.

ROMÊNIA – ORADEA

Bv Dacia 34-36 Oradea 410339

Sandor Barany

Studio Director

T: +40 74 476 7771

Fundado em 1999, nosso estúdio de dublagem em Oradea foi o primeiro a se estabelecer na Romênia. De lá para cá, milhares de filmes foram dublados graças aos esforços de centenas de pessoas, com nosso elenco talentoso e entusiásticos dando voz a personagens de desenhos animados.  
O estúdio profissional de dublagem é dirigido por Sandor Barany, e sua equipe se dedica a captar a imaginação do público jovem para um portfólio de clientes de prestígio, incluindo Minimax, Turner, Warner Bros, Megamax e Jim Jam.