DOBLAJE

Producimos más de 30.000 horas de doblaje cada año. Puntualmente, sin excepción.

SUBTITULADO

BTI Studios: Latin Spanish BTI Studios: Latin Spanish 100% 11 Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 24 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas. Screen reader support enabled. Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 22 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas.

SERVICIOS DE ACCESIBILIDAD

Somos expertos en proporcionar descripciones de video y subtítulos para sordos e hipoacúsicos (SDH). Con más de 20 años de experiencia en servicios de accesibilidad.

LOCALIZACIÓN MULTIMEDIA

Nuestro equipo especializado de localización multimedia está a su disposición para gestionar su contenido corporativo, de formación y de e-learning.

Videojuegos en cualquier idioma

Mejore la experiencia de los videojuegos y llegue a un público más amplio localizando las voces y los gráficos en su juego. BTI Studios puede manejar cualquier plataforma de videojuegos y proporcionar todos los servicios necesarios para que sus juegos cobren vida para audiencias de todo el mundo.

Ofrecemos todos los servicios desde la traducción creativa de videojuegos hasta el diseño de sonido y la grabación de voces de doblaje. No importa el tamaño de su juego, puede confiar en nosotros para ayudarlo a encontrar nuevos jugadores en cualquier mercado.


[recaptcha]