DOBLAJE

Producimos más de 30.000 horas de doblaje cada año. Puntualmente, sin excepción.

SUBTITULADO

BTI Studios: Latin Spanish BTI Studios: Latin Spanish 100% 11 Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 24 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas. Screen reader support enabled. Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 22 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas.

SERVICIOS DE ACCESIBILIDAD

Somos expertos en proporcionar descripciones de video y subtítulos para sordos e hipoacúsicos (SDH). Con más de 20 años de experiencia en servicios de accesibilidad.

LOCALIZACIÓN MULTIMEDIA

Nuestro equipo especializado de localización multimedia está a su disposición para gestionar su contenido corporativo, de formación y de e-learning.

DENMARK – COPENHAGEN

Farvergade 2, 1. 1463 Copenhagen

Anders Krogsgaard

MD of Dubbing, Nordics

T: +45 40 84 30 85

Åse Leknes

Business Development Manager & Sales Manager - Nordics

T: +47 9 091 8761

BTI’s top class dubbing and subtitling facility is located in Favergade, central Copenhagen. The facility boasts 4 recording studios and 2 mixing rooms and is equipped to manage all Danish localization needs from subtitling to dubbing to graphics localization.
As well as servicing local Scandinavian clients including Ink, Nordisk Film and SF, the team in Copenhagen skilfully manage international clients including Sony, 41 Entertainment and Aardman. We are also proud to have received the NP3, Netflix Preferred Partner, badge for our dubbing studios which demonstrates our ability to provide top quality dubs for both Netflix Originals and licensed content.