DOBLAJE

Producimos más de 30.000 horas de doblaje cada año. Puntualmente, sin excepción.

SUBTITULADO

BTI Studios: Latin Spanish BTI Studios: Latin Spanish 100% 11 Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 24 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas. Screen reader support enabled. Empleamos a más de 500 empleados internos en nuestras 22 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan en más de 80 idiomas.

SERVICIOS DE ACCESIBILIDAD

Somos expertos en proporcionar descripciones de video y subtítulos para sordos e hipoacúsicos (SDH). Con más de 20 años de experiencia en servicios de accesibilidad.

LOCALIZACIÓN MULTIMEDIA

Nuestro equipo especializado de localización multimedia está a su disposición para gestionar su contenido corporativo, de formación y de e-learning.

DOBLAJE MI PEQUEÑO PONY

La franquicia “Mi pequeño Pony” se convierte en un espectáculo de animación cuando todos los personajes favoritos cobran vida. BTI Studios proporcionó el doblaje en todas las lenguas nórdicas desde sus estudios en Estocolmo, Suecia.

Caso de estudio compartido gracias al amable permiso del cliente

Key Facts


    Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/forge/btistudios.com/wp-content/uploads/cache/07bdec98a0ade48c415ba347eb9d2a0573bd30d5.php on line 44

GET IN TOUCH WITH US

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.


[recaptcha]