DOPPIAGGIO

Produciamo oltre 30.000 ore di doppiaggio ogni anno. Puntuali, sempre.

SOTTOTITOLAZIONE

Abbiamo uno staff di 500+ persone in sede nei nostri 22 uffici in tutto il mondo e collaboriamo con oltre 4.000 traduttori realizzando sottotitoli in più di 80 lingue.

ACCESSIBILITÀ

Siamo esperti nel realizzare audio descrizione e sottotitoli per non udenti (SDH). Abbiamo oltre 20 anni di esperienza nel servizi di accessibilità.

LOCALIZZAZIONE MULTIMEDIA

Il nostro team specializzato in localizzazione multimedia è a vostra disposizione per aiutare la vostra azienda con i contenuti, con il training e l’e-learning.

Videogiochi in ogni lingua

Migliorate l’esperienza di gioco e raggiungete un pubblico più ampio localizzando le voci e la grafica del vostro videogioco. BTI Studios gestisce qualsiasi piattaforma di gioco e fornisce tutti i servizi necessari per dare vita ai vostri giochi in tutto il mondo.

Realizziamo tutto, dalla traduzione creativa per videogiochi agli effetti sonori alla registrazione delle voci dei doppiatori. Qualunque sia la dimensione del vostro videogioco, vi aiuteremo a trovare nuovi giocatori in qualsiasi mercato.


[recaptcha]
[INVIA IL MESSAGGIO >"]