SZINKRONIZÁLÁS

Évente több mint 30 000 órányi szinkront készítünk. Időre, pontosan, bármikor.

FELIRATOZÁS

Huszonkét irodánkban több mint 500 munkatársunk mellett mintegy 4000 fordító közreműködésével több mint 80 nyelven készítünk feliratokat az egész világon.

AKADÁLYMENTESÍTÉS

Szakértői vagyunk a vakokat és gyengénlátókat segítő videónarráció valamint a siketeknek és nagyothallóknak szánt akadálymentesítő feliratok készítésének. Több mint 20 év tapasztalatával rendelkezünk a média-akadálymentesítés terén.

MULTIMÉDIA-HONOSÍTÁS

Szakértő multimédiás csapatunk az Ön rendelkezésére áll, hogy segítséget nyújtson céges, oktató és e-learning anyagaival kapcsolatban.

SVÉDORSZÁG – STOCKHOLM

Kungsbro Strand 15a 112 26 Stockholm

Lennart Löf

Managing Director - Nordic Subtitling

T: +46 8 458 0055

Niclas Ekstedt

Country Manager & Sales – Dubbing

T: +46 70 392 1761

A BTI Stockholm Svédország legnagyobb feliratozó és szinkronvállalata. Csúcsminőségű feliratokat készítünk számos tartalomszolgáltató, VOD platform és produkciós cég számára. Ügyfelünk többek között a Sveriges Television, az Utbildningsradion és az SBS Discovery. A Kungsbro Strandon található épületben működik négy csúcstechnológiás szinkron- és hangalámondó stúdiónk.  
Az elmúlt tíz év során Niclas és csapata a legtöbb nemzetközi és hazai műsorszolgáltató és tartalomszolgáltató számára készített már csúcsminőségű szinkront, és ügyfélkörünk egyre nő. A szinkron és hangalámondás mellett stockholmi csapatunk jelentős tapasztalattal rendelkezik a videónarráció és reklámfelvételek készítése terén is. A BTI Studios Stockholm elnyerte a Netflix Preferred Vendor (preferált beszállító) címet, ami azt jelenti, hogy svéd szinkront készíthetünk a Netflix saját gyártású és vásárolt műsoraihoz.