דיבוב

אנחנו מפיקים למעלה מ-30,000 שעות דיבוב מדי שנה תוך הקפדה על דיוק, עמידה בזמנים ואמינות.

כתוביות

אנחנו מעסיקים למעלה מ-500 עובדים ישירים ב-22 המשרדים שלנו הפרושים ברחבי העולם, ועובדים עם יותר מ-4,000 מתרגמים ליותר מ-80 שפות.

נגישות

אנחנו מומחים להוספת תיאורים לסרטונים וכתוביות לחירשים ולכבדי שמיעה (SDH), עם יותר מ-20 שנות ניסיון בתחום הנגישות.

לוקליזציה של מוצרי מולטימדיה

הצוות המיוחד ללוקליזציה של מוצרי מולטימדיה זמין עבורכם לטיפול בתכנים מסחריים, הדרכות ולמידה מתוקשבת.

תיאורי וידאו

תיאורי וידאו (המכונים לעתים גם תיאורי אודיו) הם הקלטות שבהן הקריין מתאר את הסצנה המופיעה על המסך עבור אלו שאינם יכולים לצפות בה. הוספת תיאור קולי לתכנים שלכם תסייע לכם להתחבר לקהל הולך וגדל של צופים כבדי ראייה.

הוספת תיאורי וידאו בקלות

הצוותים העוסקים בתיאורי וידאו להוטים להנגיש את התוכן שלכם לכל סוגי הקהלים. אנחנו משתמשים בטכנולוגיות החדשניות ביותר להוספת תיאורי וידאו כדי להבטיח אספקה של המוצרים הנדרשים במדויק ובזמן.

נגישות לקהלים בכל מקום

במדינות רבות מתרבות התקנות הנוגעות להוספת תיאורי וידאו. כיום אנו מספקים שירות זה ב-13 שפות. בסיוע הקריינים העובדים אצלנו ובסיוע של צוות המתרגמים שלנו, אנו יכולים להציע תיאורי וידאו בכל שפה.    

[recaptcha]