דיבוב

אנחנו מפיקים למעלה מ-30,000 שעות דיבוב מדי שנה תוך הקפדה על דיוק, עמידה בזמנים ואמינות.

כתוביות

אנחנו מעסיקים למעלה מ-500 עובדים ישירים ב-22 המשרדים שלנו הפרושים ברחבי העולם, ועובדים עם יותר מ-4,000 מתרגמים ליותר מ-80 שפות.

נגישות

אנחנו מומחים להוספת תיאורים לסרטונים וכתוביות לחירשים ולכבדי שמיעה (SDH), עם יותר מ-20 שנות ניסיון בתחום הנגישות.

לוקליזציה של מוצרי מולטימדיה

הצוות המיוחד ללוקליזציה של מוצרי מולטימדיה זמין עבורכם לטיפול בתכנים מסחריים, הדרכות ולמידה מתוקשבת.

הולנד – אמסטרדם

Weteringschans 79 1017 rx Amsterdam

Hans De Jong

Managing Director

T: +31 20 330 5240

Luc Vandingenen

Benelux Operations

T: +31 43 304 0022

Maaike Veldhuizen

Operations Manager

T: +31 20 330 5242

משרדינו בהולנד ממוקמים במרכז אמסטרדם, בסמוך לרייקסמוזיאום. אנו מעסיקים צוות גדול של מנהלי תיקי לקוחות ומומחי שפה שמוכנים להזיז הרים וגבעות כדי לשרת את לקוחותיהם. אנחנו משרתים מגוון רחב של לקוחות ושל פלטפורמות, החל מ-eOne, יוניברסל ודיסני ועד HBO, נטפליקס ודיסקברי.
הצוות המיומן שלנו מפיק תרגום כתוביות, כתוביות לכבדי שמיעה, כתוביות לשידורים חיים ושירותים טכניים נוספים. אולפני BTI ממשיכים לטפח מוניטין כספקים של מוצרי תרגום להולנדית באיכות הגבוהה ביותר.