DOUBLAGE

Nous produisons plus de 30 000 heures de doublage chaque année. Toujours dans les délais impartis.

SOUS-TITRAGE

Nous employons plus de 500 collaborateurs internes répartis dans nos 22 bureaux à travers le monde et travaillons avec plus de 4 000 traducteurs, sous-titrant dans plus de 80 langues.

ACCESSIBILITÉ

Nous sommes experts en audiodescription et en sous-titrage pour sourds et malentendants (SME). Avec plus de 20 ans d'expérience dans les services d'accessibilité.

LOCALISATION MULTIMÉDIA

Notre équipe spécialisée dans la localisation multimédia est à votre disposition pour gérer votre entreprise, vos formations et vos contenus e-learning.

SUÈDE – STOCKHOLM

Kungsbro Strand 15a 112 26 Stockholm

Lennart Löf

Managing Director - Nordic Subtitling

T: +46 8 458 0055

Niclas Ekstedt

Country Manager & Sales – Dubbing

T: +46 70 392 1761

BTI Stockholm est le plus grand bureau de sous-titrage et de doublage en Suède. Ici, nous fournissons du sous-titrage haut de gamme à un grand nombre de diffuseurs, de plateformes de vidéo à la demande et de producteurs. Parmi nos clients, nous comptons Sveriges Television, Utbildningsradion et SBS Discovery. Dans les mêmes bâtiments à Kungsbro Strand, nous avons 4 studios d’enregistrement à la pointe de la technologie pour le doublage et le voice-over.
L’équipe de Niclas produit du doublage de haute qualité pour la plupart des diffuseurs internationaux et locaux et les détenteurs de contenu depuis 10 ans et croît d’année en année. Outre le doublage et le voice-over, notre équipe de Stockholm possède une grande expérience en audiodescription et enregistrements commerciaux. BTI Studios Stockholm s’est vu attribuer le badge de Netflix Preferred Vendor (prestataire privilégié Netflix), ce qui signifie que nous pouvons proposer des services de doublage en suédois pour les contenus originaux Netflix et sous licence.