DUBBAUS

Tuotamme joka vuosi yli 30 000 tuntia dubattua materiaalia - noudattaen aina asiakkaidemme aikatauluja.

TEKSTITYS

Meillä on yli 500 työntekijää 22 toimipisteessä ympäri maailmaa. Kaikkiaan yli neljä tuhatta kääntäjää tuottavat tekstityskäännöksiä yli 80 kieleen.

NÄKÖ- JA KUULOVAMMAISTEN TEKSTITYSPALVELUT

Olemme kuvailutulkkauksen ja heikkokuuloistekstitysten ammattilaisia - yli 20 vuoden kokemuksella.

MULTIMEDIAN LOKALISOINTI

Multimediasisältöjen lokalisointiin erikoistunut tiimimme on valmiina käsittelemään yritys- ja koulutusvideoitanne ja e-learning-sisältöänne.

Audio Description
Closed Captions and SDH

RAKKAUTTA VAILLA –ELOKUVAN KUVAILUTULKKAAMINEN JA TEKSTITTÄMINEN

Toisistaan vieraantunut venäläinen pariskunta käy läpi rankkaa avioeroprosessia, mutta heidän pitää tehdä yhteistyötä, kun heidän 12-vuotias poikansa katoaa. BTI Studios teki englanninkielisen kuvailutulkkauksen ja heikkokuuloistekstitykset tähän Oscar-ehdokkaaseen. Projekti oli haastava, koska englanninkieliset tekstitykset piti ottaa mukaan kuvailutulkkaukseen, jossa piti käyttää useita eri ääninäyttelijöitä.


Esimerkki on jaettu asiakkaan luvalla

Key Facts

  • Genre: Dokumentti
  • Lähtökieli: Venäjä
  • Kohdekieli: Englanti
  • Palvelut: Kuvailutulkkaus ja tekstitys

GET IN TOUCH WITH US

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.


[recaptcha]