DOBLAJE

Producimos más de 30 000 horas de contenido doblado al año. En hora, a la hora y a todas horas.

SUBTITULADO

Empleamos a más de 500 trabajadores distribuidos en nuestras 22 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan a más de 80 idiomas.

ACCESIBILIDAD

Somos expertos en audiodescripción y en la creación de subtítulos para sordos y personas con dificultades auditivas (SPS). Más de 20 años proporcionando servicios de accesibilidad.

LOCALIZACIÓN MULTIMEDIA

Nuestro equipo especializado en localización multimedia está a tu disposición para gestionar tus contenidos corporativos, de adiestramiento y de aprendizaje virtual.

Crea Audiolibros en Cualquier Idioma

El mercado de los audiolibros está creciendo a toda velocidad. Nuestro experimentado equipo trabaja codo con codo con editoriales y autores para lograr versiones en audio de gran calidad de los libros que reflejen la historias de la mejor forma posible, dando voz a libros en más de 80 idiomas.

[recaptcha]