DOBLAJE

Producimos más de 30 000 horas de contenido doblado al año. En hora, a la hora y a todas horas.

SUBTITULADO

Empleamos a más de 500 trabajadores distribuidos en nuestras 22 oficinas globales y trabajamos con más de 4000 traductores que subtitulan a más de 80 idiomas.

ACCESIBILIDAD

Somos expertos en audiodescripción y en la creación de subtítulos para sordos y personas con dificultades auditivas (SPS). Más de 20 años proporcionando servicios de accesibilidad.

LOCALIZACIÓN MULTIMEDIA

Nuestro equipo especializado en localización multimedia está a tu disposición para gestionar tus contenidos corporativos, de adiestramiento y de aprendizaje virtual.

ESTADOS UNIDOS – BURBANK

3601 West Olive Avenue, Suite 650, Burbank California, CA91505

Joe Kahle

SVP of Sales, The Americas

T: +1 310 941 4775

Nuestras instalaciones en Burbank están situadas estratégicamente para estar cerca de nuestra cartera de clientes norteamericanos y latinoamericanos en constante expansión, ofreciendo asistencia a nuestros clientes tanto locales como internacionales entre los que se cuentan Warner, Netflix, NBCU, CBS y Fox. BTI Studios US ofrece múltiples servicios de localización que incluyen la traducción de subtítulos, el doblaje, voice-over así como el acceso a servicios como los subtítulos cerrados para personas con dificultades auditivas y audiodescripción para personas con dificultades visuales.
Con acceso a las 24 sedes globales de BTI, BTI Burbank tiene tus necesidades cubiertas, sean estas versiones para América como los subtítulos cerrados, subtítulos en español latino y portugués de Brasil o localización para idiomas europeos y asiáticos. BTI Studios ofrece una solución integral para todas tus necesidades de versionado incluyendo servicios técnicos como la ingesta de vídeo, sincronización de sonido y localización de gráficos.