Dubbing

We produce over 30,000 hours of dubbing every year. In time, on time, every time.

SUBTITLING

We employ over 500+ in-house staff, across our 24 global offices and work with over 4,000 language translators subtitling into more than 80 languages.

ACCESS

We are experts in providing video description and subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH). With over 20 years' experience in access services.

MULTIMEDIA LOCALIZATION

Our specialized multimedia localization team are on hand to manage your corporate, training and e-learning content.

Subtitling

Subtitling Lady Bird

A story that follows a mother who works endlessly as a nurse to support her family while maintaining a struggling bond with her strong-willed and opinionated daughter. BTI Studios was happy to provide Finnish subtitles for this Golden Globe winner.

Case study shared by kind permission of Finnkino Oy

Key Facts

  • Genre: Drama
  • Source Language: English
  • Target Language: Finnish
  • Services: Subtitling

GET IN TOUCH WITH US

Let’s discuss your project today. Prepare for a quick response.