DUBBING

Ние предоставяме над 30 000 часа нахсинхрон годишно. Винаги и навреме.

СУБТИТРИ

Ние имаме над 500 щатни преводачи в нашите 22 студия по света и работим с над 4000 преводачи на свободна практика, превеждащи от и на повече от 80 езика.

УСЛУГИ ЗА ДОСТЪП

Ние сме експерти в предоставянето на видеоописание и субтитри за глухи и хора с увреден слух (ХУС). С над 20-годишен опит в услугите за достъп.

МУЛТИМЕДИЙНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ

Нашият специализиран екип за мултимедийна локализация е на разположение, за да ви улесни във вашите корпоративни, тренировъчни и обучителни програми.

Видеоописание

Видеоописанието (наричано още „аудиоописание“) е преразказ на видеосъдържание за незрящи. Чрез добавяне на видеоописание ще улесните нарастващата зрителска аудитория от хора с увредено зрение.

Видеоописанието е лесна работа

Екипите ни за видеоописание се стараят да направят продукцията ви достъпна до всички зрители. Използваме най-новите технологии за видеоописание, за да предоставяме готовия продукт навреме и според изискванията.

Достъп до всички зрители

Видеоописанието става задължително във все повече страни. Понастоящем предоставяме тази услуга на 13 езика. Благодарение на нашите щатни специалисти и преводачески екипи можем да предложим видеоописание на всеки език.  

[recaptcha]