DUBBING

Ние предоставяме над 30 000 часа нахсинхрон годишно. Винаги и навреме.

СУБТИТРИ

Ние имаме над 500 щатни преводачи в нашите 22 студия по света и работим с над 4000 преводачи на свободна практика, превеждащи от и на повече от 80 езика.

УСЛУГИ ЗА ДОСТЪП

Ние сме експерти в предоставянето на видеоописание и субтитри за глухи и хора с увреден слух (ХУС). С над 20-годишен опит в услугите за достъп.

МУЛТИМЕДИЙНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ

Нашият специализиран екип за мултимедийна локализация е на разположение, за да ви улесни във вашите корпоративни, тренировъчни и обучителни програми.

Игри на всякакъв език

Увеличете удоволствието от играта и достигнете до по-широка аудитория, като адаптирате гласовете и графиките в играта си. В „BTI Studios“ можем да обслужим всяка платформа и да осигурим всички необходими услуги, за да вдъхнем живот на игрите ви за различни аудитории.

Ние предлагаме всичко - от творчески превод на игрите до звуков дизайн и запис на озвучаващи актьори. Независимо от размера на играта ви с наша помощ можете да наберете нови играчи на всеки пазар.


[recaptcha]