DUBBING

Ние предоставяме над 30 000 часа нахсинхрон годишно. Винаги и навреме.

СУБТИТРИ

Ние имаме над 500 щатни преводачи в нашите 22 студия по света и работим с над 4000 преводачи на свободна практика, превеждащи от и на повече от 80 езика.

УСЛУГИ ЗА ДОСТЪП

Ние сме експерти в предоставянето на видеоописание и субтитри за глухи и хора с увреден слух (ХУС). С над 20-годишен опит в услугите за достъп.

МУЛТИМЕДИЙНА ЛОКАЛИЗАЦИЯ

Нашият специализиран екип за мултимедийна локализация е на разположение, за да ви улесни във вашите корпоративни, тренировъчни и обучителни програми.

ШВЕЦИЯ – СТОКХОЛМ

Kungsbro Strand 15a 112 26 Stockholm

Lennart Löf

Managing Director - Nordic Subtitling

T: +46 8 458 0055

Niclas Ekstedt

Country Manager & Sales – Dubbing

T: +46 70 392 1761

BTI Studios Stockholm” е най-голямата шведска фирма за субтитри и дублаж. Тук изготвяме висококачествени субтитри за голям брой тв канали, платформи ВпЗ и продуценти, сред които „Sveriges Television“, „Utbildningsradion“ и „SBS Discovery“. В сградата на „Kungsbro Strand“ има и четири свръхмодерни студия за нахсинхрон и дублаж. От 10 г. екипът на Никлас предоставя висококачествен нахсинхрон на много международни и местни тв канали и продуценти, чийто брой расте непрекъснато..  
Освен в нахсинхрона и дублажа екипът ни в Стокхолм има богат опит и във видеоописанията и в записите на реклами. „BTI Studios Stockholm“ получи статута на „предпочитан доставчик“ на Netflix, което означава, че можем да правим нахсинхрон на шведски на оригинални и лицензирани предавания на „Netflix Original“.