الدبلجة

نقوم بإنتاج أكثر من 30.000 ساعة مدبلجة سنويًا. نسلمها في الموعد وعلى مدار الوقت.

ترجمة الأفلام والمسلسلات

لدينا أكثر من 500 موظف موزّعين في مكاتبنا عبر 22 موقعًا جغرافيًا، ونتعاون مع طاقم من مترجمي الأفلام يفوق عدده الـ4.000 مترجم، وهم متخصصين في أكثر من 80 لغة.

الوصول

نحن خبراء في تقديم خدمات وصف الفيديو وترجمة الأفلام لمن يعانون من الصمم وضعف السمع (SDH). ولدينا خبرة تفوق الـ20 عامًا في مجال خدمات إمكانية الوصول.

التخصيص اللغوي في إطار الوسائط المتعددة

لدينا فريق متخصّص في خدمة تخصيص اللغة ضمن الوسائط المتعددة، وهو في متناول يديك ليتولى إدارة محتوى شركتك التدريبي والتعليمي وغيره بفعالية.

المترجمون المستقلون

تفتخر BTI Studios بكونها واحدة من أكبر شركات التوطين المتخصصة في ترجمة الأفلام. يعود الفضل في ذلك إلى فريقنا الرائع الذي يضم أكثر من 4000 مترجم لغوي يترجم إلى أكثر من 80 لغة مختلفة.

نبحث دائمًا عن مترجمين مستقلين مبدعين لينضموا إلى طاقم فرقنا العالمية. إن كنت مهتمًا بالتعاون معنا في مشاريعنا القادمة، يرجى تعبئة النموذج أدناه!


Yes No
[recaptcha]