الدبلجة

نقوم بإنتاج أكثر من 30.000 ساعة مدبلجة سنويًا. نسلمها في الموعد وعلى مدار الوقت.

ترجمة الأفلام والمسلسلات

لدينا أكثر من 500 موظف موزّعين في مكاتبنا عبر 22 موقعًا جغرافيًا، ونتعاون مع طاقم من مترجمي الأفلام يفوق عدده الـ4.000 مترجم، وهم متخصصين في أكثر من 80 لغة.

الوصول

نحن خبراء في تقديم خدمات وصف الفيديو وترجمة الأفلام لمن يعانون من الصمم وضعف السمع (SDH). ولدينا خبرة تفوق الـ20 عامًا في مجال خدمات إمكانية الوصول.

التخصيص اللغوي في إطار الوسائط المتعددة

لدينا فريق متخصّص في خدمة تخصيص اللغة ضمن الوسائط المتعددة، وهو في متناول يديك ليتولى إدارة محتوى شركتك التدريبي والتعليمي وغيره بفعالية.

انجلترا – لندن

3rd Floor 578-586 Chiswick High Road London, W4 5RP

تتخذ الشركة من غرب لندن مقرًا لها وتوظف أكثر من 60 موظفًا يعملون من المنزل من 28 جنسية مختلفة. ونشير إلى هذا المقر بـــــ”مكتبنا الرئيسي”. نتواجد في تشيسوك بزنس بارك، التي باتت تغدو المدينة الإعلامية الجديدة في لندن. فهو المكان المثالي للتعامل مع مشاريع الترجمة متعددة اللغات بنجاح بينما نقوم بإدارة عملاء بث دولييين مثل بي بي سي، ديسكفري، إن بي سي يو، إس بي إس وتيرنر. تشمل خدمات التخصيص اللغوي التي يقدمها فريقنا في لندن الترجمة والدبلجة والتعليق الصوتي وترجمة الأفلام، بالإضافة إلى
خدمات الوصول مثل الترجمة الخاصة بالصم وضعاف السمع ووصف الفيديو حيث يتم إعداد هذه الخدمات من استديوهاتنا. يوفر قسم الخدمات الفنية لدينا خدمة استيعاب الفيديو وتثبيت الصوت وتخصيص الرسومات ودمج الأصوات وغيرها من خدمات الوسائط مما يتيح للعملاء حلًا شاملًا لجميع احتياجات إعادة الإصدار. ولدينا أيضًا فريق متخصص في التحقق من تقنية الفيديو حسب الطلب حيث يضمن حصول هذه المنصات على محتوى عالي الكفاءة وينجح في اختبار ضمان الجودة.